Skoči na glavno vsebino

Naša šola se v tem šolskem letu drugič udeležuje projekta nacionalne izmenjave knjižnih kazal. V oktobru smo izvedeli ime šole, ki nam je bila dodeljena za izmenjavo kazalk, in sicer je to šola z Jesenic. Za sodelovanje pri projektu so se odločili vsi trije razredi tretješolcev in 4. b. V vseh razredih smo se najprej spoznali s krajem, kamor bodo naša kazala odpotovala, potem pa smo se lotili dela. Tema knjižnih kazal je bila vezana na knjigo, ki smo jo prebrali.

3. a je bil pri izdelavi knjižnih kazalk mavrično obarvan. Ker so se pri likovni umetnosti pogovarjali o mavričnih barvah in jih tudi ustvarjali, so tudi knjižna kazala mavrična in upodabljajo mavrico in oblak. Zadnjo stran kazala krasi misel o branju: Branje je mavrično potovanje.

3. b se je odločil, da se pomeri v zgibanju. Najprej so risalni list pobarvali v pisanih barvah, pustili, da se je posušil, ga razrezali na trakove ter se lotili zgibanja. Nekaterim je tehnika povzročala nemalo težav, a na koncu so vsi uspeli in nastala so unikatna pisana knjižna kazala, ki jih na zadnji strani krasi misel Radi beremo!

Učiteljica 3. c si je za svoje učence izbrala knjižno kazalo v obliki kralja živali, leva. Zgodba Kdo je pravi lev je zgodba za sanjače, saj ti ni potrebno rjoveti, da bi te slišali. Lev si lahko na marsikateri način. Bodi hraber, beri! so učenci zapisali na levja knjižna kazala.

Knjiga Drejček in trije marsovčki pisatelja Vida Pečjaka je eno njegovih najbolj priljubljenih del za otroke, ki je izšlo že davnega leta 1961, a je še vedno priljubljeno med učenci. Tudi letos ga četrtošolci prebirajo za prvo domače branje. Odlomek so učenci 4. b prebrali v učilnici, še enega v knjižnici, nato pa so se odločili, da za nacionalno izmenjavo knjižnih kazalk v knjižnici izdelajo vesoljsko plovilo z marsovčkom na čelu.
Vsa knjižna kazala so čudovita, zato smo prepričani, da bodo vrstnikom z Jesenic všeč, mi pa že nestrpno pričakujemo pošto z njihovimi kazali.

Knjižničarka Urška Sotler in učiteljice Julija Kramer, Lavra Kuserbanj, Anita Šmid in Ema Kuhar




Dostopnost